Hindu and Jain Texts in Sanskrit - 20 credits (RT1329)
Module Tutor: Dr Will Johnson
Summary of course content
This double module is an introduction to the translation and interpretation of classical Indian religious texts, and familiarises students with some of the technical vocabulary used in Indian religious and philosophical discourse.
Availability of module: alternate years: 2012-13, 2014-15
RT 1107 (Further Elementary Sanskrit) or RT 1202 (Elementary Sanskrit II)
The module is designed to:
a) Provide an introduction to the form, style and content of one or more important classical Hindu and/or Jain religious texts in the original language of Sanskrit.
b) Familiarise students with some of the technical vocabulary used in Indian religious and philosophical discourse.
c) Enable students to translate passages from the texts or text studied without the aid of a dictionary.
d) Enable students to comment critically on the content and context of the textual material studied, and to provide reasons for their translation of specific terms.
At the conclusion of the double module a student should be able
a) to offer translations of previously prepared passages from Sanskrit texts,
b) to demonstrate some familiarity with the range of grammatical forms, syntax and vocabulary taught,
c) to offer some analysis of the content;
a) to translate previously prepared passages from Sanskrit texts with accuracy,
b) to demonstrate familiarity with the range of grammatical forms, syntax, metres, and technical vocabulary taught,
c) to analyse and comment on the content with an understanding of its significance for the wider history of Indian religions or culture.
3 hour examination
Suggested book purchases
Texts in consultation with the tutor.