Skip to content
Skip to navigation menu

 

Intermediate Sanskrit - 20 credits (RT1208)

Module Tutors: Prof. Max Deeg; Dr James Hegarty; Dr Will Johnson

Summary of course content

The linguistic analysis and exegesis of selected Sanskrit texts, with additional grammatical material.

Credits: 20

Availability of module: Every year

Prerequisites
either RT1106 & RT1107 or RT1201 & RT1202

Necessary for: Sanskrit Texts Modules

Aims

The module is designed to:

a) Provide an introduction to the form, style and content of one or more classical Sanskrit texts in the original language of Sanskrit.

b) Familiarise students with some of the technical vocabulary used in Indian religious, philosophical, or cultural discourse (depending on the texts chosen).

c) Enable students to translate passages from the texts or text studied.

d) Enable students to comment critically on the content and context of the textual material studied, and to provide reasons for the translation of specific terms.

Learning outcomes

At the conclusion of the double module a student should be able

minimally:
a) to make an informed attempt to analyse translations of previously prepared passages from Sanskrit texts, with reference to the original
b) to demonstrate some familiarity with the range of grammatical forms, syntax and vocabulary used in the original text,
c) to offer some analysis of the content;

typically:
a) to make an accurate and critical analysis of translations of previously prepared passages from Sanskrit texts, with reference to the original
b) to demonstrate familiarity with the range of grammatical forms, syntax, metres, and technical vocabulary used in the original text,
c) to analyse and comment on the content with an understanding of its significance for the wider history of Indian religions or culture.

Teaching methods

Language and reading classes

Assessment

Three hour exam (summer)

Suggested book purchases

Material to be provided in class.