MRS
ROSS AND
ELIZABETH
B. LESTER
New Attributions
Peter Garside
The fiction of the early nineteenth
century is well known as a minefield for author attribution. According
to data compiled for a new Bibliographical Survey of Prose
Fiction Published in the British Isles, in two volumes
(1770–99 and 1800–29),[1]
in the case of novels published 1800–29 less than 44% of new
titles were directly acknowledged on their title-page by an
author. Since then the authorship of approximately
another 34% of these titles have become identifiable, at least
roughly speaking so, either through the authors themselves
later acknowledging earlier anonymous/pseudonymous work or
(more frequently) through subsequent bibliographical research. One
of the main tools available to modern researchers is the string
of earlier works ‘by the author’ which are often found on
title-pages. But this can be a double-edged weapon,
capable of creating new confusion as it apparently solves
old problems. Title-pages were generally set and
printed last in the process of production, often without full
authorial assent, and in the general disorder and rush to
complete mistakes were naturally made. A notable
instance is the Minerva Press’s title-page attribution of
Amelia Beauclerc’s Eva of Cambria; or, the Fugitive Daughter
(1811) to Emma de Lisle [the pseudonym of Emma Parker]: a
mistake which might well have gone unnoticed had Emma Parker
lacked the clout which allowed her to observe the mistake
in the Preface of her Fitz-Edward; or, the Cambrians
(1811):
It is necessary here to observe,
that this Work would have appeared many months since; but,
owing to a mistake, another manuscript, the production of
another author, was sent to the press instead of
mine, and, through inadvertency, printed under a
similar supposition. This has already
been explained as far as it was possible; and I have only
here to add, that the following Work is that which
was announced some months ago, as being about to
be published under the title of Eva of Cambria;
but as another person’s Novel has, through an error, been
published under that name, it was necessary to give a new
title to the present Work.
On
other occasions, the desire to boost an author’s credentials
apparently involved both authors and publishers in extending
the list of cousin titles beyond the bounds of veracity. This
kind of licence probably helps explain a complicated chain
of some twenty novels, stretching between The Aunt and
the Niece (1804) and The Revealer of Secrets (1817)the latter ‘by the author of Eversfield Abbey, Banks
of the Wye, Aunt and Niece, Substance and Shadow
&c. &c.’components of which have been variously
and implausibly attributed to Mrs E. M. Foster, James Henry
James, or Mrs E. G. Bayfield. A comparable kind
of mayhem could stem from identical or similar-looking titles
being used by different authors. Integrally connected
with the previous mix-up is the confusion between A Winter
in Bath [1807], ‘by the author of two popular novels’
and Mrs E. G. Bayfield’s A Winter at Bath (1807), opportunistically
retititled from Love as It May Be by its publisher
J. F. Hughes (and evidently the main reason why the Mrs Bayfield’s
‘chaste pen’ ever got associated with the chain of potboilers
mentioned above). Modern cataloguers have also
had to cope with three works of fiction titled Decision
which came out within fifteen years of each other: The
Decision; a Novel (3 vols., 1811), ‘by the author of Caroline
Ormsby’; Decision. A Tale (3 vols., 1819), identifiable
as by Anne Raikes Harding; and Barbara Hofland’s single-volumed
Decision. A Tale (1824). Yet it is the presence
of another The Decision (1821), a first work by the
Evangelical writer Grace Kennedy (1782–1825) and written in
the form of a play, which has proved the real fly in the ointment
in this case. The title-page description of Willoughby,
or the Reformation (1823) as ‘by the author of The
Decision, Caroline Ormsby [etc.]’ has led to this
novel and its two associated titles being attributed to Kennedy
in some catalogues. At a time when new reputations
are being forged from the mass of fiction in this period,
there is a need for caution perhaps before singular authoresses
are freshly discovered and claimed.
A
tale of caution can found in the case of the pleasant-sounding
and allegedly ubiquitous Mrs Ross. According to
the entry in the excellent Feminist Companion to Literature
in English (1990), this ‘obscure but remarkable author’
produced ‘at least 13 novels and groups of stories, 1811–25’.[2] A
list of titles is not given, but the following works of fiction
(all held by the Corvey Library, and available in CME) are
almost certainly those in mind.
While
each of these titles has been catalogued individually as by
Mrs Ross at some point, it hard to find a single source that
identifies all of them as by her. The English
Catalogue of Books 1801–1836 (ECB) lists Items 1–7 under
Ross (Mrs); but Items 8–13 are given under title without author
attribution.[3]
Allibone lists just 1–4 and 6.[4] The
British Library holds and attributes to ‘Ross, Mrs, Novelist’
1, 3, 5, 6 and 7; but treats The Bachelor and the Married
Man (8) and such of its successors as it holds as unidentifed
works. Summers in A Gothic Bibliography
includes 1–4, 6 and 7 under his author entry, while somewhat
opaquely cross-referring from 8 to 7 in the main listing of
titles.[5]
Andrew Block’s The English Novel 1740–1850 lists all
of Items 1–7 under Mrs Ross, and also brings in The Bachelor
and the Married Man, or the Equilibrium of the ‘Balance of
Comfort’ (as such).[6] The
most generous attributer of works to Mrs Ross by far is the
National Union Catalog (NUC). This itemises
(from contributing libraries such as Harvard and University
of Illinois, Urbana) all of the titles in the above check-list,
with the exception The Modern Calypso (4), which is
apparently very rare (it is also absent from the Nineteenth-Century
Short-Title Catalogue).[7] NUC
is likewise fertile as a source of American editions of the
claimed Mrs Ross titles, listing early reprints in the case
of Items 7–10. In fact, it is possible that it
was in America that the first blurring of Items 7 and 8 took
place: the 1819 New York edition of Hesitation (Item
10) evidently claimed on its title-page authorship ‘By the
author of The Balance of Comfort, The Bachelor and
Married Man, &c.’.[8]
The
crucial point in Mrs Ross’s alleged output is to be found
at the juncture between Items 7 and 8, two titles which looked
at casually give the impression of being companion works. In
the forthcoming Bibliographical Survey, the entry corresponding
to Item 7 will appear much as follows:
THE BALANCE
OF COMFORT; OR THE OLD MAID AND MARRIED WOMAN. A NOVEL.
IN THREE VOLUMES. BY MRS. ROSS, AUTHOR OF THE MARCHIONESS,
THE COUSINS, FAMILY ESTATE, MODERN CALYPSO, PAIREDNOT
MATCHED, &C.
London: Printed at the Minerva Press for A. K. Newman and
Co. Leadenhall-Street, 1817.
I 269p; II 279p; III 282p. 12mo. 15s (ECB, ER, QR).
ER 27: 536 (Dec 1816); QR 16: 283 (Oct 1816).
Corvey; CME 3-628-48551-7; ECB 503; NSTC 2R17990 (BI BL,
O; NA MH).
ECB dates Nov 1816.
Further edns: 2nd edn. 1817 (NSTC); 3rd edn. 1817 (NSTC);
4th edn. 1818 (NSTC); New York 1817 (NSTC); French trans.,
1818 [as Le Pour et le contre, ou la vieille fille et
la femme mariée (BN)].
It
will noticed that the works listed as ‘by the author’ here
link this title with Items 2, 1, 5, 4 and 6. The
missing link in the chain, The Strangers of Lindenfeldt
(3), on its own title-page, identifies itself as ‘by Mrs Ross,
author of the Cousins &c.’; and Strangers of
Lindenfeldt also features as a work by the author on the
title-pages of 4 and 5. All these novels were published
by A. K. Newman at the Minerva-Press, and there is nothing
to suggest that Mrs Ross had ever been anything other than
a Minerva author. Apparently alone among these
titles in being followed by a subsequent British edition,
The Balance of Comfort clearly represented the one
striking success by the author, helped on perhaps to some
degree by an eye-catching title. Generically however
it bears a strong resemblance to its predecessors. All
these novels are filled with racy fashionable-seeming incidents,
address domestic issues in a tolerant wordly-wise way, and
offer prudential but good-humoured concluding morals. The
Balance of Comfort has a title-page epigraph from Cowper;
while the chapter mottoes found here and in most earlier titles
indicate a range of reading from Shakespeare to more (though
not-so) modern writers such as Pope, Thomson and Young. The
final sentence of The Balance is indicative of an author
who recognises the value of a good sound-bite, and who has
just about got the Minerva formula right: ‘If lovers of both
sexes could be induced to add esteem, prudence, deliberation,
and attention to character and temper, we might then, and
not till then, hope to see a different inclination of the
Balance of Comfort (III, 281–2). There
is little hint of a religious bent, nor any sign of special
knowledge of the Classics or of foreign languages.
|
Fig 1. The Balance
of Comfort
|
Fig 2. The Bachelor
and the Married Man
|
|
|
|
The same cannot
be said of The Bachelor and the Married Man, which
in the forthcoming Bibliographical Survey will appear
as follows (albeit with a new author identification and a
long explanatory note attached):
THE BACHELOR
AND THE MARRIED MAN, OR THE EQUILIBRIUM OF THE BALANCE
OF COMFORT. IN THREE VOLUMES.
London: Printed for Longman, Hurst, Rees, Orme, and Brown,
Paternoster-Row, 1817.
I 254p; II 207p; III 216p. 12mo. 16s 6d (ECB); 16s 6d boards
(QR).
ER 29: 512 (Feb 1818); QR 18: 256 (Oct 1817); WSW I: 14.
Corvey; CME 3-628-47089-7; ECB 34; NSTC 2B1385 (BI BL, C).
ECB dates Jan 1818.
As will be seen, the title-page
description gives no idea of the author or indication of an
authorial track-record. Allusion is plainly made,
directly and indirectly, to Mrs Ross’s still high-profile
title, but there is nothing to suggest actual kinship. In
fact, the relationship between titles matches a fairly familiar
practice of re-cycling through gender switching (as in Maturin’s
Wild Irish Boy (1808), in the wake of Sydney Owenson’s
Wild Irish Girl (1806)). It is noteworthy
too that this title appeared not as a Minerva novel but under
the imprint of the more up-market publishers Longmans (a distinction
reflected in the different pricing), and that according to
the listings in the Edinburgh and Quarterly Reviews
(ER, QR) about a year elapsed between the two publications
(not untypically as a Minerva publication, The Balance
of Comfort appears to have been post-dated on its title-page). There
is little within The Bachelor and the Married Man to
suggest that it was consciously written as a companion or
counter-title to The Balance of Comfort, except perhaps
for a concluding discussion which ends with the reader being
advised to ‘remember what preserves the equilibrium
of the balance of comfortequanimity of temper, and
rectitude of principle’ (III, 216). As this might
suggest, the old Johnsonian chestnut as to whether ‘more happiness
is to be found in connubial than in single life’ is subsumed
by a kind of moral severity quite unlike anything found in
the earlier novels mentioned: ‘If the dictates of conscience,
and, consequently of religion, were regarded as they ought
to be, what state could be unhappy’ (III, 216). It
is not implausible that Longmans suggested the the title of
this work to the author as a means of attracting sales after
the main manuscript had been submitted to them (there are
several comparable cases in the Longman Letter Books). Unlike
most of the preceding Mrs Ross titles, there are no mottoes
in this work. The author however seems confident
with Latin phrases (Suus cuique mos est on page two!),
and the text is flecked with French expressions (tant mieux,
entre nous etc.).
The
Bachelor and the Married Man, in turn, subsequently became
the root title by which the remaining parts of the ‘Ross’
chain are identified by association. Tales
of the Imagination (Item 11) has on its title-page ‘by
the author of The Bachelor and the Married Man, The
Physiognomist, and Hesitation’; Fire-Side Scenes
(13) has ‘by the author of The Bachelor and the Married
Man’. The Woman of Genius (12) mentions
no other titles, but in a List of ‘Popular Novels’ by Longmans
found at the end of the second volume of the Corvey copy of
Fire-Side Scenes this work is advertised as ‘By the
Author of the Bachelor and Married Man . Just
as Items 1–7 were all published by Newman, 8–13 each appeared
under Longmans’ imprint. At no point is there any
crossover between the two groupings in terms of claimed titles
‘by the author’. Items 9–13 moreover share several
attributes with The Bachelor and the Married Man: Latin
quotations, a serious ‘literary’ tone with touches of melodrama
(similar in some respects to Amelia Opie), and a (deepening)
Evangelical tone. Fire-Side Scenes, essentially
a collection of cameo stories and essays, includes some fairly
lengthy ‘Serious Reflections’ (II, [109]–141] on Catholic
Emancipation, warning against any relaxation of limitations:
‘A Roman Catholic cannot be free: his confessor is
his master’ (II, 126); Catholics should be allowed ‘the rights
of citizenshipbut no more!’ (II, 130). A far
cry from jolly Mrs Ross!
So
are we to believe that, some time in 1817, Mrs Ross left the
Minerva fold for Longmans, adopted an Evangelical air, and
took to quoting Latin? Or are two separate authors
involved? Owing to a recent discovery in the Longman
Letter Books these questions can be answered with some confidence. On
1 April 1818, Longmans addressed the following to ‘Miss E.
B. Lester’:
We have looked over the Physiognomist
and will with pleasure put it to press on the same terms
as were arranged for the Bachelor & Married Manyour
early answer will oblige. (Longman Archives, Reading University,
I, 100, no. 239)[9]
On 20 November the same year
they wrote again to ‘Miss Lester’, apparently referring to
yet another novel:
Agreeably to your request
we now send you a copy of the opinion & suggestions
of our literary friend and by adopting them we have no doubt
you will add greatly to the interest of the Novel. We
do not think the Title a happy oneif you could give us
several we would point out the one we thought best. Our
friend suggest[s] Isadora or the Force of First Love. The
Batchelor [sic] & Married Man was an excellent
titleas soon as we hit upon a good title the work should
be announced. (Longman I, 100, no. 248)
Isadora Argyle is the heroine
of Hesitation; or, to Marry, or, not to Marry?, and
it is plainly this novel that is under discussion. (Longmans’
concern for the title, as suggested earlier, is fairly characteristic.) Interestingly
Ledgers also in the Longman Archives provide a record of impression
numbers and sales for each of Items 8–13. In the
case of The Bachelor and the Married Man a first edition
of 750 was issued in December 1817, followed by a second edition
of 500 in June 1818265 of which were left unsold June 1820. The
overall picture points to a declining popularity: of 500 copies
printed of Fire-Side Scenes in December 1824, 143 remained
unsold in September 1825.[10]
Almost
certainly the Miss E. B. Lester mentioned in the Longman Letter
Books was Elizabeth B. Lester, the named author of The
Quakers; a Tale, which will appear in the Bibliographical
Survey much as below:
THE QUAKERS;
A TALE. BY ELIZABETH B. LESTER.
London: Printed for Baldwin, Cradock, and Joy, Paternoster-Row,
1817.
269p. 12mo. 6s (ECB, ER); 6s boards (QR).
ER 29: 512 (Feb 1818); QR 18: 256 (Oct 1817); WSW I: 370.
Corvey; CME 3-628-48038-8; ECB 339; NSTC 2L12419 (BI BL,
C).
Further edn: New York 1818 (NSTC).
This Opie-esque tale bears a
number of clear similarities with items 8–13, not least in
its use of Latin and French quotations, confident-seeming
literary style, and broad Evangelical emphasis. The
central character, Kezia, a young Quakeress, strays and becomes
vulnerable through vanity but then returns to the religious
fold and a happy marriage. It seems difficult to
tell whether the author herself was a member of the Society
of Friends, but her sympathies clearly lie in that direction
as towards good Anglicans: the religious villains of the piece
are the ‘nominal Christians’ living it up in the rectory. In
the light of all the available evidence, it is appears fairly
indisputable that the last six titles sometimes connected
with Mrs Ross were in fact authored by Elizabeth Lester.
NOTES
1. Oxford
University Press, forthcoming, general editors Peter Garside,
James Raven and Rainer Schöwerling.
2. The
Feminist Companion to Literature in English, edd. Virginia
Blain, Patricia Clements and Isobel Grundy (London: Batsford,
1990), pp. 9223.
3. The
English Catalogue of Books, Preliminary Volume, 18011836,
edd. Robert Alexander Peddie and Quintin Waddington (1914;
New York: Kraus Reprint Corporation, 1963).
4. S.
Austin Allibone, A Critical Dictionary of English Literature,
and British and American Authors (London and Philadelphia,
185971; 3 vols.), II, 1870.
5.
Montague Summers, A Gothic
Bibliography ([1940]; London: Fortune Press, 1969), pp.
164, 220.
6. Andrew
Block, The English Novel 17401850 (1939, rev.
1961; London: Dawsons, 1968), p. 201.
7. The
Nineteenth-Century Short-Title Catalogue, Series I: 180115
(Newcastle-upon-Tyne: Avero Publications, 1984-6; 6 vols.);
Series II: 181670 (Newcastle-upon-Tyne: Avero Publications,
1986-95; 56 vols.); CD-ROM version, 1996.
8. Entry
in the National Union Catalog (Pre-1956 imprints),
based on the copy in the Boston Public Library (not seen by
present writer).
9. Thanks
are due to Reading University Library for allowing access
to the Longman archives lodged there, and in particular to
Michael Bott and Frances Miller for answering queries concerning
material in the Letter Books.
10.
Longman Archives, Divider Ledger D2,
pp. 73, 92, 143, 112, 195; Impression Ledger 6, ff. 124v,
169.
COPYRIGHT
INFORMATION
This article is copyright © 1999 Centre
for Editorial and Intertextual Research, and is the result
of the independent labour of the scholar or scholars credited
with authorship. The material contained in this
document may be freely distributed, as long as the origin
of information used has been properly credited in the appropriate
manner (e.g. through bibliographic citation, etc.).
REFERRING
TO THIS ARTICLE
P. D. GARSIDE. Mrs Ross and Elizabeth
B. Lester: New Atributions, Cardiff Corvey: Reading
the Romantic Text 2 (June 1998). Online: Internet (date
accessed): <http://www.cf.ac.uk/encap/corvey/articles/cc02_n02.html>.
CONTRIBUTOR
DETAILS
Peter Garside (MA Cantab., PhD Cantab., AM
Harvard) is Professor of English Literature at Cardiff University
and Chair of the Centre for Editorial and Intertextual Research. As
well as specialising in Romantic and Augustan literature,
he has recently completed work on a Bibliographical Survey
of Prose Fiction Published in the British Isles (with
James Raven and Rainer Schöwerling; OUP forthcoming),
and is currently editing James Hoggs Private Memoirs
and Confessions of a Justified Sinner.
His other involvements include
participation in the advisory board of the Edinburgh Edition
of the Waverley Novels (from 1985) and the Stirling/South
Carolina Edition of the Collected Works of James Hogg (from
1991), as well as editing for both projects. He
has published widely in the field of Scottish fiction, publishing
history, and Romantic literature, and recent publications
relevant to fiction of the Romantic period include a chapter
on Romantic Gothic, in Literature of the Romantic
Period, ed. Michael ONeill (Oxford, 1998), pp. 31540.
